2005: Những Anh Hùng Thầm Lặng Của Á & Âu
Vũ Khiêm
Mọi xă hội, mọi thời đại đều cần có anh hùng. Và mỗi xă hội, mỗi thời đại đều không thiếu người xứng danh anh hùng. Thông thường, khi nghĩ đến anh hùng, ta thường nghĩ đến những người đội đá vá trời, những người dũng cảm không hề run sợ trước những khó khăn nguy hiểm chập chùng, những người phi thường đă làm những việc không ai có thể làm được trong những hoàn cảnh cực kỳ khó khăn. Nhưng bên cạnh những anh hùng đó, c̣n rất nhiều người anh hùng khác sống giữa chúng ta, âm thầm làm những việc mà họ cảm thấy cần làm, phải làm, không cần ai biết đến, không cần ai ghi nhận, nhưng đă góp phần không ít trong việc cải thiện đời sống của người khác. Hiểu được giá trị đó, mỗi năm, tạp chí Time ấn bản Á Châu và Âu Châu đều dành trọn một số báo để vinh danh những người anh hùng thầm lặng.Sau đây, mời quư độc giả t́m hiểu thêm về một số người đă được Time chọn làm anh hùng của năm 2005.
Zaeema Ismail là một thiếu nữ 14 tuổi sanh ra và lớn lên trên một ḥn đảo nhỏ giữa Ấn Độ Dương tên gọi Gemendhoo - thuộc quần đảo Maldives - với dân số vỏn vẹn 400 người, em sống với mẹ cùng các em nhỏ và bà ngoại. Khi Gemendhoo bị ngọn sóng thần tàn phá hủy hoại, em và mẹ cứu được ba đứa em nhỏ nhưng không cứu được bà ngoại. Sự mất mát quá to lớn này khiến mẹ em và cậu em trai của em bị một cú sốc nặng nề, nên trở thành câm nín như những xác vô hồn. Tuy ít học thức và chưa bao giờ biết đến từ "khủng hoảng", nhưng em biết được cả gia đ́nh đang bị một loại quái vật vô h́nh hủy hoại dần dần. Với hy vọng sẽ gặp được bác sĩ để nhờ chữa trị cho mẹ và em trai, Zaeema ghi nhận tất cả những triệu chứng mà mẹ và em trải qua, như việc cậu bé bị mất ngủ v́ nhiều cơn ác mộng, như việc mẹ câm nín, bỏ ăn, từ chối không nh́n nhận bà ngoại đă qua đời, như việc hai đứa em gái hồi hộp toát mồ hôi khi nghe tiếng gió ù ù qua tàng lá. Sau đó, khi phái đoàn của UNICEF đến đảo để mở chương tŕnh giúp đỡ người dân đối phó với sự khủng hoảng th́ Zaeema t́m đến học hỏi rồi dùng phương pháp này để giúp mẹ và em vượt qua cơn khủng hoảng. Nhờ vậy, mẹ em đă có thể ăn uống, nói chuyện b́nh thường, em trai không c̣n bị ác mộng nữa và tiếng cười đă trở lại trong túp lều của gia đ́nh em. Tuy Zaeema không làm chuyện đội đá vá trời, không phải đương đầu với bạo quyền, em chỉ là một bé gái đơn thuần, làm những việc thật đơn giản nhưng em đă đạt được thành quả phi thường: em đă giữ cho gia đ́nh không bị tan vỡ sau trận sóng thần của thế kỷ, em đă giúp cho mẹ và em của em thoát khỏi vực thẳm sâu hút của tuyệt vọng. V́ thế, em được Time Asia chọn làm người hùng tiêu biểu cho khả năng vượt gian khó, sức chịu đựng bền bỉ, t́nh thương yêu gia đ́nh cùng tính vị tha vô bờ bến của những dân tộc ở Á Châu luôn trỗi dậy dể sinh tồn sau bao nhiêu khốn khó.
Sangduen "Lek" Chailert là một thiếu phụ 44 tuổi, điều hành hai trang trại ở phía Bắc Chiang Mai, Thái Lan vốn chuyên chú vào việc bảo vệ và chăm sóc cho những con voi đă bị chủ nhân của chúng đánh đập, đả thương, đâm, chém, bắn hoặc để cho chết giữa rừng sau những tai nạn lúc làm việc. Bà mang những con voi bị thương tật này về Elephant Nature Park để nhân viên của bà - bao gồm nài voi, thú y sĩ cùng những người thiện nguyện, điều trị chữa chạy cho lành lặn lại rồi sau đó mang chúng về Elephant Haven, một khu đất rộng hơn 2,000 mẫu tây, để chúng sống ung dung tự tại. Hiện nay có 26 con voi đă được bà cứu và đang sinh sống ở Elephant Haven. Oái oăm thay, những việc làm từ thiện như thế lại khiến cho bà bị nguy hiểm. V́ bà lên tiếng báo động trên toàn quốc cũng như trước thế giới về những vấn nạn của loài voi Thái Lan - hiện chỉ c̣n khoảng 2,500 con so với 100,000 con ở thế kỷ trước - bà đă bị những tờ báo địa phương chụp cho cái mũ phản quốc và bị những chủ voi ác ôn hăm dọa, hành hung.
Ông Chen Guidi và bà Wu Chuntao là hai vợ chồng đă can đảm cầm bút viết một trường thiên phóng sự vạch trần sự tham nhũng thối nát của hàng ngũ chính quyền cộng sản Trung Hoa cùng những thảm họa mà nông dân Trung Hoa phải gánh chịu. Vào năm 2001, khi Bắc Kinh tuyên bố chính sách mới nhằm giải tỏa cái ách sưu cao thuế nặng cho nông dân th́ hai vợ chồng ông Guidi - vốn xuất thân từ gia đ́nh nông dân - quyết định làm một thiên phóng sự điều tra để xem chính sách này có thực sự giúp đỡ cho nông dân nghèo khổ hay không. Họ bỏ ra hai năm nghiên cứu khắp vùng Anhui, quê cũ của ông Guidi. Năm 2004 quyển sách "Một Cuộc Điều Tra về Nông Dân Trung Hoa" được phát hành. Chưa đầy hai tháng sau khi xuất bản th́ đă bán được trên 200,000 quyển. Sách thuật lại nhiều chuyện bi thảm về những thôn làng bị tàn phá hủy hoại v́ sự nghèo khổ, đói rách cùng sự tham nhũng quá độ của giai cấp lănh đạo, chuyện nông dân nghèo bị thảm sát v́ cố chống lại tham quan ô lại quyền thế, chuyện nông dân lên tiếng phản đối thuế cao th́ bị công an bắt vào đồn hành hạ tra tấn đến chết, tất cả những chuyện mà các cơ quan thông tin của Trung cộng đều cố bưng bít. Sách miêu tả chính quyền trung ương ở Bắc Kinh như một lũ bất lực v́ tất cả mọi chính sách, luật pháp được ban hành đều bị chính quyền cấp địa phương bỏ lơ không thi hành, không giúp dân nghèo. Khi sách vừa được phát hành, nhiều người trong giới trí thức cho rằng hai vợ chồng ông Guidi đă được giới lănh đạo trung ương "bật đèn xanh" cho viết sách. Nhưng chỉ hai tháng sau khi phát hành, Bắc Kinh ra lệnh thu hồi tất cả những cuốn sách c̣n ở tiệm chưa được bán và ra lệnh cấm in thêm. Trong năm qua, hơn 8 triệu quyển đă được in lậu lưu hành trong dân gian, chưa kể đến những trang web sao chép lại toàn bộ cuốn sách để phổ biến rộng răi. Hai vợ chồng ông Guidi và bà Chuntao được trao giải thưởng văn học Đức Lettre Ulysses Award. Ấn bản tiếng Anh sẽ được phát hành trong khoảng đầu năm 2006.
Charm Tong là một thiếu phụ tuy mới có 24 tuổi nhưng đă là một nhà tranh đấu lăo luyện nhiều năm kinh nghiệm trong việc đấu tranh đ̣i hỏi nhân quyền cho đồng bào của cô. Cô là người Shan, sắc dân thiểu số lớn nhất của Miến Điện, vốn từ nhiều thập niên qua bị nhà cầm quyền quân phiệt Miến điện đàn áp dă man v́ luôn đ̣i được quyền tự trị. Thuở c̣n ấu thơ Charm Tong được cha mẹ gởi vào một cô nhi viện ở biên giới Thái Miến do một nữ tu Công giáo người Shan điều hành và mỗi năm chỉ được gặp cha mẹ một lần. Tại đây, cô được học Anh ngữ, Hoa ngữ và đồng thời được đến trường học chung với trẻ em Thái Lan. Đến năm 16 tuổi th́ cô bắt đầu làm việc với những nhóm bảo vệ nhân quyền, phỏng vấn những phụ nữ Shan phải làm điếm, những người di dân lậu, những nạn nhân của các vụ hiếp dâm có tổ chức của binh lính Miến điện.v.v. Năm lên 17 tuổi, Charm Tong được mời làm diễn giả tại một đại hội quốc tế do ủy Ban Nhân Quyền của Liên Hiệp Quốc tổ chức tại Genève. Đề tài thuyết tŕnh là chiến dịch khủng bố đàn áp dân tộc Shan của quân đội Miến điện. Trong hàng ngũ khán giả có đại diện của chính quyền quân sự Miến. Năm 21 tuổi, cô mở trường huấn luyện đào tạo giới trẻ, không những thuộc dân tộc Shan mà c̣n từ những sắc dân thiểu số khác ở Miến điện. Trong một khóa học dài 9 tháng, những người trẻ này được chính cô cùng một số những người thiện nguyện khác dạy Anh Văn, dạy cách sử dụng máy điện toán, dạy về những phương pháp hữu hiệu để tranh đấu cho nhân quyền, chẳng hạn như phương cách thâu thập lời khai của nhân chứng, cách viết báo cáo phúc tŕnh.v.v...
Suciwati Munir, 37 tuổi, góa phụ của nhà tranh đấu cho nhân quyền Nam Dương Munir Said Thalib (chết v́ bị chuốc độc trên một chuyến bay từ Nam Dương sang Ḥa Lan khoảng tháng 10 năm 2004), đă không ngừng vận động tranh đấu để đ̣i công đạo cho chồng, đưa đến việc viên phi công của chuyến bay Garuda bị truy tố với tội đă ám sát chồng bà. Tuy nhiên, bà vẫn cho rằng giới lănh đạo quân đội Nam Dương mới thật là những kẻ chủ mưu, nấp trong bóng tối, và cương quyết tiếp tục tranh đấu để đưa thủ phạm đích thực ra trước công luận.
Bernard Krisher, 74 tuổi, là một cựu kư giả người Hoa Kỳ hiện sinh sống ở Đông Kinh, là người khởi xướng một công tŕnh vĩ đại ở Cao Miên: xây dựng 275 trường học với 100 trường được trang bị máy điện toán và có thể sử dụng mạng internet. Điểm đáng nói là gần như phần lớn tài chính để thiết lập và trang bị các trường này đều do ông Krisher dùng uy tín của chính ḿnh để nài nỉ, van xin, thôi thúc bạn bè, người quen quyên góp. Sau đó th́ Ngân Hàng Thế Giới (World Bank) và Ngân Hàng Phát Triển Á Châu (Asian Development Bank) mới tài trợ thêm trên căn bản "quyên được bao nhiêu sẽ tài trợ bấy nhiêu" (matching fund). Đến bây giờ ông vẫn luôn tiếp tục t́m thêm người bảo trợ. Ông đă thuyết phục được bà J.K. Rowling - tác giả trường thiên tiểu thuyết thiếu nhi danh tiếng "Harry Potter" - để bà cho phép in ấn loạt truyện này bằng tiếng Miên mà không đ̣i tiền tác quyền. Sau đó, ông thuyết phục được một doanh nhân Nhật đài thọ tiền in ấn khoảng $15,000 Mỹ Kim, để các gia đ́nh ở Cao Miên có thể mua sách với giá chưa đến 50 xu.
Sania Mirza, ngôi sao quần vợt đang lên của Ấn độ, tuy chỉ mới 18 tuổi nhưng đă biến thành một biểu tượng cho sự độc lập của phụ nữ đối với hàng triệu phụ nữ thuộc mọi tầng lớp xă hội, mọi tôn giáo và mọi lứa tuổi ở quốc gia đông dân thứ nh́ thế giới. Xă hội Ấn độ vốn đă bảo thủ, những người theo đạo Hồi tại đấy lại càng bảo thủ hơn nữa. Và v́ thế, phụ nữ Ấn theo đạo Hồi thường bị g̣ bó trong nhiều khuôn khổ nghiêm nhặt thái quá và thường phải cư xử hành sự theo một phương hướng mà xă hội và tôn giáo đă vạch ra từ ngàn xưa. Thế nhưng, Sania Mirza, xuất thân từ thành phố Hydarabad, pháo lũy kiên cường của Hồi Giáo ở Ấn độ, lại dám phá vỡ những hàng rào cổ hủ ấy để trước hết chọn quần vợt làm sự nghiệp, và đă thăng tiến vượt bực trong nghề nghiệp, từ hạng 114 nhảy vọt lên hạng 32.
Asma Maria Andraos, 34 tuổi, một nữ doanh gia khá thành công ở Lebanon không hề để ư đến các vấn đề chính trị của đất nước v́ quá bận rộn với thương nghiệp cho đến tháng 2/05, khi cựu thủ tướng Hariri bị ám sát bằng ḿn ngay tại thủ đô Beirut, nơi cô đặt trụ sở thương nghiệp. Sức ép của vụ nổ làm vỡ tan kính cửa sổ văn pḥng cô, khiến cô bỗng bừng tỉnh và thấm được nỗi đau chung của dân tộc. Cô và một số bạn bè rủ nhau cùng ngồi trước nghĩa trang nơi ông được an táng như một cách biểu hiện sự phản kháng trầm lặng. Và ngẫu hứng, họ bắt đầu yêu cầu người qua đường kư vào kháng thư đ̣i chính phủ Lebanon phải từ nhiệm. Chính phủ này vốn thuộc phe thân Syria, những kẻ được cho là chủ mưu ám sát ông Hariri. Chỉ bốn ngày sau, họ đă có một cuộn giấy đầy chữ kư, dài hơn 40 thước, và trở thành hạt nhân cho phong trào phản kháng kéo hơn 1 triệu người dân xuống quảng trường chính ở thủ đô để phản đối chính phủ. Đến tháng 4/05 th́ chính phủ từ nhiệm và quân đội Syria rút khỏi Lebanon.
Nikolai & Tatyana Shchur, là hai vợ chồng những người Nga đầy lư tưởng muốn góp phần vào công cuộc làm đẹp xă hội, đóng góp tích cực cho đất nước. Vào những năm đầu của thập niên 1990, khi Mikhail Gorbachev bắt đầu chính sách cởi mở "perestroika" th́ hai vợ chồng mở một pḥng thí nghiệm độc lập để quan sát và theo dơi những vụ ô nhiễm môi sinh, đặc biệt là những vụ ô nhiễm v́ phóng xạ nguyên tử. Không bao lâu sau, cả hai vợ chồng bị chính quyền địa phương truy tố với tội biển thủ công quỹ và ông Nikolai bị tống giam mất 6 tháng trời trong lúc chờ ngày được xét xử, và cuối cùng ông bà thắng kiện. Trong thời gian này, ông soạn thảo một tập hướng dẫn nhan đề "Làm Cách Nào Để Sống C̣n Trong Hệ Thống Pháp Lư" (Survival In The Legal System) để hướng dẫn những người vừa bị bắt lần đầu về những bước tiến tuần tự trong tŕnh tự bị bắt, bị tống giam.v.v. Năm 1997, hai vợ chồng thành lập Quỹ từ thiện Helping Hand Foundation để giúp đỡ dân chúng trong những vấn đề pháp lư và đồng thời vận động cải thiện hệ thống cải huấn ở Nga. Một trong những chương tŕnh của hai vợ chồng họ từ năm 2002 đến giờ là việc giúp đỡ dân thiểu số Tartar ở một ngôi làng phía Nam rặng Urals đ̣i chính phủ bồi thường thiệt hại. Cách đây hơn 50 năm, tất cả dân chúng gốc Nga trong vùng đều được di tản đi nơi khác sau một tai nạn tại ḷ nguyên tử Mayak, cách đấy 50 cây số. Những người Tartar bị để lại và sinh sống mà không hề biết toàn thể đất đai, không khí, nước uống ở đó bị nhiễm phóng xạ nặng, và dân chúng bị đủ loại tật bệnh, bị yểu tử mà không rơ lư do. Cho đến bây giờ họ vẫn chưa được bồi thường. Hai vợ chồng ông bà Shchur cũng mở những khóa huấn luyện về nhân quyền cho sinh viên kư giả và nhân viên cai ngục.
Serge & Nicole Roetheli là hai vợ chồng người Thụy Sĩ trong năm 2005 đă hoàn tất một cuộc du hành ṿng quanh thế giới dài 5 năm, chồng chạy bộ, vợ lái xe gắn máy tháp tùng, để gây quỹ cho một số dự án ư tế xă hội ở nhiều nơi trên thế giới, như cô nhi viện ở Colombia hoặc dưỡng đường mổ hột cườm mắt cho người nghèo ở Malawi và Nepal. Họ đă phải trải qua nhiều gian khổ nguy khốn trong suốt 5 năm trời: ông Serge bị sốt rét ngă nước gần chết ở Togo, bị dập nát cùi chỏ ở Ấn độ, bị rắn độc cắn ở Madagascar, bà Nicole bị mê man bất tỉnh suốt 2 tuần ở Phi Châu và trong suốt chuyến du hành dài đăng đẳng này vẫn thường xuyên bị đau răng, ăn uống thất thường. Thế nhưng họ vẫn không hề bỏ cuộc và cuối cùng đă gây được hơn $220,000 Mỹ Kim. Trong suốt cuộc hành tŕnh, bà Roetheli thường xuyên đăng tải nhật kư lên trang web của họ là runforkids.org, và trang web này thường được giới giáo chức ở Pháp và Thụy Sĩ sử dụng trong những giờ địa lư hoặc nhân văn xă hội. Tuy phải bán gần hết của cải để có thể tổ chức cuộc du hành gây quỹ nhưng ông Serge vẫn vui vẻ tuyên bố khi về đến đích: "Tuy chúng tôi không có tiền bạc, nhưng chúng tôi rất giầu có".
Leena Kaartinen, 63 tuổi, là một nữ bác sĩ Nhi Khoa người Phần Lan đă hiến hơn 35 năm của đời ḿnh để làm việc với các tổ chức thiện nguyện phi chính phủ như International Assistance Mission, Oxfam.v.v., đi đến những nơi hoang vu, hẻo lánh, thậm chí những vùng chiến tranh sôi động, để cứu người. Từ năm 1985 bà đă mở một dưỡng đường phụ khoa và nhi khoa ở Kabul để giúp người dân A Phú Hăn. Trong 9 năm qua, bà sống trong căn nhà bằng đất sét ọp ẹp tại vùng núi non hiểm trở ở miền Trung A Phú Hăn, để giúp đỡ cho dân chúng thuộc bộ lạc Hazara nghèo khổ lạc hậu ở những thôn làng quanh đấy.w
Irina Khalip là phụ tá chủ bút của một tờ bán tuần báo tư nhân ở Cộng Ḥa Belarus, một quốc gia vốn thuộc về Liên Bang Sô Viết thuở xưa và hiện giờ vẫn bị cai trị dưới thể chế độc tài của chủ tịch nhà nước Alexander Lukashenko. Là một nhà báo có nhiệt tâm, có ḷng yêu nước, chuộng tự do dân chủ, từ năm 1997 cô đă trở thành một nhà đối kháng, chuyên làm những bài phóng sự nhằm tố cáo sự tham nhũng của giới lănh đạo, cho dù cô đă nhiều lần bị công an mang về đồn tra vấn suốt đêm.
Bà Silvano Fucito: Quyền lực mạnh của những băng đảng tội phạm ở Ư - thí dụ như Mafia ở Sicily hay Camorra ở Naples - c̣n đáng ghê sợ hơn sức mạnh của chính phủ, thế nhưng, bà Silvano Fucito, một thiếu phụ trung niên, dáng vóc nhỏ thó, đă đứng dậy, với sự quả cảm bất ngờ để chống lại Camorra và đă đạt được một số thắng lợi tuy nhỏ, nhưng rất đáng kể trong năm qua. Hai vợ chồng bà Fucito vốn là chủ một tiệm sơn nhỏ ở Naples. Như tất cả mọi tiểu thương khác trong thành phố, cách đây 4 năm họ bị Camorra buộc phải đóng tiền bảo kê. Thoạt tiên, họ cố t́m cách thoái thác, đưa cho chúng những món "quà" bé bé, hoặc cho chúng "mượn" những số tiền nho nhỏ. Thế rồi, khi một tên côn đồ cầm súng xông vào đ̣i "đổi tiền", đưa một ngân phiếu trị giá gần 100,000 Euro rồi hăm dọa đủ điều, mặc cho hai ông bà cố vài vỉ rằng họ không đủ khả năng, chúng hăm dọa hung tợn hơn nữa. Thế là bà bước ra, xỉa xói, mắng chửi và đuổi chúng chạy khỏi tiệm. Đêm hôm đó, cả cơ nghiệp của ông bà bị kẻ lạ mặt tưới xăng đốt sạch. Hàng xóm chẳng những không an ủi mà c̣n quay sang trách móc hai vợ chồng đă khiến cho họ bị vạ lây. Khi ấy, bà nhận thức được rằng sự sợ hăi đă làm cho người ta quên mất tất cả lẽ phải. Và thế là bà Fucito bèn sáng lập tổ chức San Giovanni Anti-Racket Association - Hiệp Hội Chống Tống Tiền San Giovanni, để khuyến khích và yểm trợ các tiểu thương khác chống lại sự đe dọa của Camorra, không đóng "hụi chết" cho chúng và tố cáo với cảnh sát những hành vi phạm pháp ấy.
Natalya Dmitruk có thể được xem là một trong những hạt nhân quan trọng trong cuộc cách mạng ôn ḥa ở Ukraine hồi cuối năm 2004, mặc dù bà chỉ làm một việc rất khiêm tốn: nói lên sự thực. Lúc ấy, cuộc đầu phiếu ṿng nh́ để bầu tổng thống bắt đầu được công bố. Tất cả các đài truyền h́nh đều loan tin theo sự chỉ đạo của chính quyền rằng ứng cử viên Yanukovich (lúc bấy giờ là thủ tướng và được sự yểm trợ của tổng thống vừa măn nhiệm) đă hạ ƯCV đối lập Yushchenko và đắc cử vẻ vang. Cũng trong lúc ấy th́ có rất nhiều bằng chứng cho thấy có sự gian lận trắng trợn trong cuộc bầu cử và kiểm phiếu. Là người dịch tin trên đài truyền h́nh quốc gia UT1 cho khán giả câm điếc, thay v́ dịch theo lời chỉ đạo của chính quyền rằng Yushchenko đă thất cử, bà can đảm nói lên sự thật: "Yushchenko là tổng thống của chúng ta. Đừng tin vào ủy Ban Bầu Cử Trung Ương. Chúng nó đă nói dối". Sự dũng cảm bất ngờ của bà đă khiến các kư giả khác trên đài noi gương, từ chối không đọc bản tin chính thức do nhà nước chỉ đạo. Kế đến, tất cả các đài truyền h́nh khác cũng theo chân. Và chỉ trong ṿng 24 giờ sau đó, cả nước Ukraine đă biết được sự thật cho dù nhà cầm quyền cố sức bưng bít. Với ḷng yêu sự thật, bà Dmitruk đă đi vào lịch sử như là một nữ anh thư.
Đức Giám Mục Kevin Dowling, chủ chiên ở giáo phận Rustenburg, Nam Phi, cũng đă có can đảm đi ngược lại giáo điều của Giáo Hội v́ muốn cứu mạng cho hàng triệu người dân Phi Châu thoát khỏi căn bệnh hiểm nghèo AIDS. Từ xưa, giáo hội vốn xem đời sống con người là thiêng liêng, sự giao hợp giữa người nam và người nữ được xem như là một nhiệm vụ thiêng liêng, và v́ thế, tất cả mọi phương pháp ngừa thai đều bị nghiêm cấm, kể cả việc sử dụng bao cao su condom. Thế nhưng, trong suốt bảy năm qua, từ khi ngài thành lập một dưỡng đường trong giáo phận để chăm sóc sức khỏe cho dân nghèo ở đấy th́ ngài đă bị chấn động nặng nề v́ sự đau khổ của muôn ngàn bệnh nhân. Ngài đă phải chừng kiến việc vô số thiếu nữ bị vướng AIDS chỉ v́ nhà nghèo phải bán thân. Ngài nhận thức được rằng bao cao su condom có thể ngăn chận được những cái chết vô nghĩa lư như thế. Cách đây bốn năm, ngài là vị giám mục đầu tiên ở Phi Châu lên tiếng khẩn cầu Giáo Hội suy nghĩ lại về bao cao su condom, không xem nó như một dụng cụ ngừa thai mà là một phương pháp để bảo toàn mạng sống cho vô số người để có thể rút lại lệnh cấm sử dụng nó tại những nơi có cuộc sống khốn khó.